Þýðing af "hverju hann" til Ungverska

Þýðingar:

miért is

Hvernig á að nota "hverju hann" í setningum:

Ég mundi fá að vita, hverju hann svaraði mér, og heyra hvað hann segði við mig.
Hadd tudnám meg, mely szavakkal felelne nékem; hadd érteném meg, mit szólana hozzám.
Ég vil fá ađ vita af hverju hann gerđi ūađ.
Az érdekel, miért lett öngyilkos az öcsém.
Ég veit ekki af hverju hann sagđi ūér ūetta.
Nem tudom, miért mondta azt magának.
Segđu mér bara af hverju hann vill ūig.
Áruld már el, mért hajt rád ez az ürge?
Ég veit ekki á hverju hann lifði en ífyrra hittumst við undir nöturlegum kringumstæðum sem ég vildi feginn gleyma.
Hogyan élt, azt nem tudom. De sajnos a múlt nyáron ismét a legkínosabb módon tolakodott be az életembe.
Segđu hermanninum af hverju hann ætlar ađ gera ūađ sem viđ biđjum um.
Magyarázzák el ennek a katonának, miért fog nekünk engedelmeskedni!
Húðflúrstofan með náunganum fyrir utan sem datt í það og man ekki af hverju hann valdi "Ég elska Ken".
A tetováló-szalon, előtte a részeg, aki nem tudja, miért választotta a "Szeretem Kent" feliratot.
Veistu af hverju hann var hrakinn frá New York?
És miért jött eI New YorkbóI?
Veistu hvar hann bũr, hvernig, og á hverju hann lifir?
Tudja, hol lakik, hogy lakik, miből él?
Ūađ er mér ķskiljanlegt af hverju hann hatar nafniđ Böđullinn.
Bár nekem érthetetlen, miért utálja a Hóhér nevet.
Veistu hverju hann er ađ ķgna?
Van fogalma róla, mit veszélyeztet ő?
Förum í undirmeđvitund hans. Athugum hverju hann leynir ūér.
Belépünk a tudatalattijába, és megkeressük azt a titkot.
Ég kemst að því hverju hann er tilfinningalega bundinn og nýti mér það.
Rájövök, hogy mi fontos számára, és kihasználom.
Ég stend hér međ Les Grossman og hann langar ađ segja ūér af hverju hann skeindi sig međ TíVķ-ákvæđinu í samningnum ūínum.
Itt vagyok Les Grossmannel, aki el akarja mesélni, miért törölte ki a seggét a szerződésed Tivós bekezdésével.
Ef hann grípur ūau ekki heljartökum situr hann einn daginn og veltir fyrir sér af hverju hann endađi sem annars flokks.
És ha nem ragadja meg, nemsokára azon kapja magát, hogy azon tűnődik, hogyan került a második sorba.
Ūá ūyrfti hann aldrei ađ komast ađ ūví úr hverju hann er gerđur!
Így sosem kell, hogy megtudja, hogy mire hivatott.
Ég veit ekki af hverju hann er međ nafnspjaldiđ mitt.
Tényleg nem tudom, hogy került hozzá.
Ég sé af hverju hann var kķngur.
Értem már, miért ő volt a király.
Og hann veit ekki af hverju hann gerđi ūetta sem hann gerđi.
Nem tudja miért tette azt, amit tett.
Má ég spyrja af hverju hann situr hér?
Megkérdezhetem, hogy őt miért vontad be a beszélgetésbe?
Spyrđu ūann sem réđ ūig af hverju hann sendi ūig.
Miért nem kérdezed a megbízódat, hogy valójában miért küldött?
Á þessum tíma, eftir allt sem á undan var gengið vissi ég ekki ennþá af hverju hann gerði þetta.
És akkor, azok után még mindig nem tudtam, hogy miért tette.
Hver veit hvað hann uppgötvaði, hverju hann hélt fyrir sig og hvað bugaði hann að lokum?
Ki tudja... mit tapasztalt, és mit nem mondott el... -... ami végül úrrá lett rajta.
Ūegar Ūú ert tilbúin langar mig ađ vita af hverju hann er alltaf í burtu.
Ha kész vagy, elmondhatnád, miért járkáI el.
Ég veit ekki af hverju hann heldur að þú hlustir á mig.
Bár nem tudom, honnan vette, hogy rám hallgatni fogsz.
Viđ erum í rosalegum málum ūar til viđ vitum hver hann er og af hverju hann drap Jack Hayes.
Amíg ki nem derítjük, ki ez, és miért ölte meg a palit, cseszhetjük.
Hvađ um ūađ, ég sé af hverju hann er vitlaus í ūig.
Jóban-rosszban... a pasi tényleg odavan érted.
Veistu af hverju hann skipti um skođun?
Tudja, mi változtatta meg a véleményét?
Ég skildi aldrei af hverju hann gerđi ūađ.
Sosem értettem meg, hogy miért csinálta.
Enginn veit hvernig eđa af hverju hann slapp.
Senki sem tudja miért és hogyan menekült meg.
Ég spyr ekki af hverju Guđ skapađi menn eins og hann heldur af hverju hann skapađi menn eins og okkur.
Én nem azt kérdem, hogy Isten miért teremtett olyanokat, mint ő. Azt kérdem, miért csinált olyanokat, mint mi.
En ég skil ekki af hverju hann vill ekki hitta Philomenu í einn klukkutíma.
Nem adhatom meg. Nem értem, miért nem találkozik Philomenával, ha csak egy órára is.
Ég veit ekki hvernig Kóran lítur út en ég get sagt þér á hverju hann hélt.
Nem tudom, az hogy néz ki. De tudom, hogy mit láttam.
Það mun reyna að átta sig á ljósakrónunni með eins miklu sjálfstrausti og hún heldur í nef móður sinnar og skilur ekki af hverju hann nær ekki ljósakrónunni.
A csecsemőnek nincs távolsága. Megpróbálja megragadni a csillárt annyira bizalommal, mint az anyja orrát, és nem érti, hogy miért nem éri el a csillárt.
Eftirfarandi er yfirlit yfir það hvaðan úrgangurinn kom og hverju hann samanstóð af.
Itt annak áttekintését láthatja, hogy a hulladék honnan származott és miből állt.
Ég ætla að nema staðar á varðbergi mínu og ganga út á virkisvegginn og skyggnast um til þess að sjá, hvað hann talar við mig og hverju hann svarar umkvartan minni.
Õrhelyemre állok, és megállok a bástyán, és vigyázok, hogy lássam, mit szól hozzám, és mit feleljek én panaszom dolgában.
1.4096739292145s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?